Día 265. Bangkok, Tailandia: el misterio de Tatiana
12-abril-2006
 
 
 
 
El wat Arun
No todos los placeres de la vida dependen de encontrarse mexicanos por ahí, claro está. Otro más es tan simple como hablar español, la lengua de Cervantes y de García Márquez, de Les Luthiers y de Tin Tan.

Un día trató de ofenderme una chavala. Estábamos en Brasov, una hermosa ciudad transilvana, y dos calfornianos de nuestro grupo trataban de ligarse a dos preciosas rumanitas. Para impresionar, una de ellas dijo que hablaba español. "¡Témoris!", llamó uno, "conversa con esta muchacha". Le pregunté cortésmente: "¿Hablas castellano?" Ella, que se sentía en problemas, escuchó lo de castellano y sin más replicó en inglés, con todo desdén: "Yo hablo español, no dialectos".

No hablaba español ni sabía lo que decía, y además era una pesada. Pero sin sospecharlo tenía razón al decir que la lengua española tiene muchos dialectos (no se confunda con catalá, euskera o galego, que son idiomas de pleno derecho): en España hay andaluz, madrileño y vallisoletano, entre otros. En México tenemos chilango, tapatío y yucateco, por lo menos. En Argentina, lunfardo y porteño (que no siempre son lo mismo), cordobés, talqueño y más. Podríamos seguir con una larga lista.

La peculiaridad del español, sin embargo, es que casi todos estos dialectos son mutuamente inteligibles y en las últimas décadas tienden a comunicarse e intercambiar palabras y expresiones. Un bávaro y un siciliano pueden hallarse completamente perdidos frente a un pomeranio y un triestino, pese a que se supone que unos comparten el alemán y otros el italiano.

Eso no ocurre entre nosotros. El español es una lengua elástica que admite juegos y variaciones sin romper el hilo de la comprensión. Es un idioma que me permite conocer y sentir experiencias vitales muy diferentes de la mía. Gracias a él, viajo, conozco y comparto sensibilidades e ideas con gente de 24 países diferentes. Además de los muchos que lo están aprendiendo: en el mundo, el francés empieza ya a rezagarse frente al español como lengua de segunda enseñanza, aunque el inglés tiene un primer lugar inalcanzable.

Todo esto viene a cuento de lo bien que me la paso con el grupo de catalanes que conocí con Alfredo, el mexicano que ya debe estar de nuevo disfrutando el smog. En realidad son dos grupos: Tatiana y Susana, dos chicas que viajan juntas, y Judith, Lluis, Ovidi, Pere y Tapi, ex-compañeros de la universidad que se lanzaron a recorrer el sudeste de Asia. Su plan es subir a China y regresar a Europa con el expreso transiberiano, un tren de leyenda que va desde Siberia oriental hasta Moscú a través de las interminables estepas. Y que pasa por Irkutsk, la ciudad del lago Baikal hasta donde llegó Miguel Strogoff, el correo del zar (para quienes hayan leído la novela de Verne).

El caso es que con estos catalanes me la paso bomba. Unos prefieren usar el catalán, otros el español, pero cuando estoy yo son muy amables y hablan castellano. Otras veces se les olvida, pero yo invoco a mi querida amiga Catalina y trato de comprender lo que se dice. Hay gente que vive en Cataluña y por una razón u otra no aprende catalán, ¡pero si es de lo más sencillo, hombre! Un poco de atención y práctica bastan.

El cuento del día de hoy, sin embargo, corre a cargo de Susana y Tatiana. Se suponía que esta mañana deberían haber salido para Kuala Lumpur, capital de Malaisia, donde tenían que tomar el avión de regreso a Londres. Yo quedé en ver a los demás catalanes a las cinco en cierto bar, pero las que estaban allí, ¡sorpresa!, eran estas dos chicas, Tatiana particularmente nerviosa. La noche anterior, al llegar al hostal, descubrieron que alguien había entrado a la habitación y robado dinero, los boletos de avión y uno de los pasaportes. Todo con mucho cuidado, era un ladrón fino que se cuidó de cerrar los zippers y dejar todo casi como estaba.

Entre todos, con llamadas telefónicas y consultas de internet, pudimos confirmar que se podía mover el vuelo y reimprimir los boletos --a cambio de una lana, cómo no--, y que sólo tenían que esperar a que la embajada emitiera un pasaporte provisional.

El problema era que se sentían inseguras. Peor todavía: vigiladas por los misteriosos ladrones. Pegado en el pizarrón de mensajes del hostal, encontraron un papel dirigido a Tatiana (¿cómo supieron el nombre?) en el que la citaban a cierta hora "en el primer café internet al que fuiste al llegar a Bangkok", y firmaba con nombres de gente desconocida. Tatiana fue pero nada pasó, pero sintió que dos hombres la miraron con demasiada intensidad y mala vibra.

Las acompañamos a su hostal para recoger sus mochilas y mudarlas a otro más seguro. En el pizarrón, ¡otro mensaje para Tatiana! Otra cita, esta vez ahí mismo, a esa hora. A la chica le entró una crisis de pánico y rompió a llorar. Pero Susana, más controlada y práctica, tomó el papel y empezó a preguntar a la gente si había dejado el aviso. Una chica dijo que sí, que estaba esperando a Tatiana... que resultó ser otra muchacha, de otro país, que nunca llegaba a las citas porque, inmersas en la paranoia del robo, nuestras amigas catalanas robaban las notas que le dejaban.

 
 
Comentarios (8)
Lecturas (483)
   

Raven=Tu maestro=le tiene envidia a=Aztecoyotl..

Enviado por.. Chilangoleon - 12-abril-2006 a las 17:24
  ........................................................................................................

Eres neto Temóris, aunque a alguien por ahi le duelan los ojos porque en nuestro idioma se usen palabras como chido, carnal, chelas y otro resto la neta es que son formas de comunicarse y, ya sean jergas o dialectos cumplen con su función de hacerte sentir parte de un grupo, valiendo m%&es que otros pretendan voltear la tortilla y lanzar la discriminación luego, luego. Conocer otras culturas te permite tolerar mejor la tuya. Gracias por dejarnos compartir este maravilloso viaje contigo. ..

Enviado por.. Roberto - 12-abril-2006 a las 15:17
  ........................................................................................................

TU MAESTRO???
POR TU COMPORTAMIENTO, HABLARA LA IGNORANCIA. www.aztecscience.com

Enviado por AZTEKOYOTL AMEYALTZIN - 12-abril-2006 a las 15:06  Enviar email al autor
........................................................................................................

Está muy buena la anécdota de Tatiana, querido Témoris, hasta parece para película. qué bueno que no fue nada grave sólo una coincidencia con delirio de persecución. El comentario de Tu maestro está muy gracioso e ingenioso. No lo digo por defender o atacar a nadie, es sólo eso, gracioso e ingenioso...

Enviado por.. Sandy Warhol - 12-abril-2006 a las 12:19
  ........................................................................................................

Azte k k en el oyótl: En tus comentarios solo demuestras ignorancia y más ignorancia, quien te dijo que el pachuco, chicano, chilango, indigina, sureño y norteño son dialectos? por favor hay que mostrar el cobre pero no te lleves la mina. ..

Enviado por.. Tu maestro - 12-abril-2006 a las 10:55
  ........................................................................................................

eres un chiste aztecoyotl no te imagino en verdad.....

Enviado por.. Raven - 12-abril-2006 a las 10:23
  ........................................................................................................

EL INGLES LATINO
Como comentario a tu presente spot,sobre los dialectos en el idioma español, sobre los cuales son importantes y son muchos, ya que la base es de miles de años, empezando primero con el idioma griego que fue el primero que se hablo en España, para seguirle el romano y por ultimo la gran lengua arabe que enseño matematicas y muchas ciencias que todavia predominan en ese pais.

Sobre los dialectos españoles son una inmensidad ya que abarcan en todo el continente americano y las Filipinas, en la nacion mexicana, no se diga, dialecto pachuco, chicano, chilango, indigina, sureño y norteño.

La lengua inglesa tambien tiene sus miles de dialectos alrrededor del mundo, pero lo mas importante es que en las universidades inglesas se empesinan en ser latinos por los estudios de la estancia de los romanos en Inglaterra por miles de años. Hoy en las grandes universidades de la Gran Bretaña, el pan del dia son los estudios romanos que dejaron los invasores en esa gran nacion. Temoris, no comprendo malas criticas a tus spots ya que en verdad son excelentes en el campo de la educacion.

Enviado por AZTEKOYOTL AMEYALTZIN - 12-abril-2006 a las 08:25  Enviar email al autor
........................................................................................................

Estimado Temoris: Mucha suerte en tu viaje. Un companero del trabajo esta ahora por la India, es Espanol y le he recomendado tu blog con el fin de que pueda obtnere tips de tu visita a ese pais. En verdad que tus escritos ayudan mucho. Ya te platicare luego como le fue. Recibe un cordial abrazo

Enviado por Capa Vengadora - 12-abril-2006 a las 05:52  Enviar email al autor
........................................................................................................
  inicio  

 
       
 

Témoris Grecko

En lengua rarámuri (tarahumara), Témoris significa "el que ve caminos". Y él quiere ver si sus padres acertaron.

El 27/abril/05 se lanzó a darle la vuelta al sur del mundo (sur: los países en vías de desarrollo). Inició en Sudáfrica, termina en Venezuela (si llega...).

Lunes, miércoles y viernes publica aquí su diario de viaje. Al final de cada etapa, sube una narración completa y fotos a www.travelblog.org/Bloggers/Temoris.

Martes y jueves, los bloggers abordan temas de actualidad sobre la cerrazón global, coordinados desde Caracas por Domingo Medina,“Mingus”.


 
Escríbele, haz click aquí...
 

  Día 263. Bangkok, Tailandia: por fin, un mexicano
  ¿Es abortiva la píldora del día después?
  Sobre periodistas, periodismo y comunicación
  Elecciones en el Perú: entre el populismo, el chorreo o el encantador de serpientes
  Día 262. Bangkok, Tailandia: de jerarquías, compras y México-australianos
  Día 258. Bangkok, Tailandia: el fin de la abstinencia
  Día 255. Bangalore, Karnataka, India: 687 millones de mexicanos (2 de 2)
  Día 255. Bangalore, Karnataka, india: 687 millones de mexicanos (1 de 2)
  Alto el fuego de ETA: la esperanza del final de una dolorosa historia
  LOS LATINOS SE MOVILIZAN EN ESTADOS UNIDOS
 
 
 
 
  Un viaje
  Debraye en el Metro
  Caminé con los amigos del ‘Temo’
  Día 265. Bangkok, Tailandia: el misterio de Tatiana
  Campaña en el lodo
 
Lee este blog en RSS 
 

 

El Universal | Directorio | Código de Etica | Avisos Legales | Mapa de sitio
© 2005 Copyright El Universal-El Universal Online, México.